コメントの他に、表示されている著書をクリックしてその感想をアマゾンのレビューに投稿してくださることも歓迎です。おたよりはこちらへruhiginoue@excite.co.jp


by ruhiginoue

「あなた」と「あんた」では、ずいぶんと感じが違うが

見出しは
>橋下知事を「あんた」呼ばわり

しかし本文では
>社長にあたる人物を『あなた』呼ばわりで批判する言い方はいいのか
など、何カ所もでてくるが「あんた」ではなく「あなた」

J-castなんて所詮はネット東スポというのは真実かも。



 Excite %u30A8%u30AD%u30B5%u30A4%u30C8 : %u793E%u4F1A%u30CB%u30E5%u30FC%u30B9
[PR]
Commented by へっぽこタヌキ at 2008-03-15 00:53 x
全く同じところに違和感を感じました。
あまりにも恣意的な報道は、止めてもらいたいです。
Commented by ユー at 2008-03-15 12:56 x
確かに英語にすればどちらも「YOU」ですがね。
しかも見出しで取り上げているイメージと実際の記事内容にあまり関連性を感じない。。。苦笑。
Commented by GAb at 2008-03-15 13:17 x
そそ、所詮J-CAST。いちいち突っ込むのは時間の無駄かと思われる。あなたとあんたでは Sie/Du, Usted/tuぐらいの違いはあるよね。英語だと、後者は既に廃れたけど You/Thou ぐらいか。
Commented by 汎屑 at 2008-03-15 15:53 x
「あなた」は漢字だど「貴方」「貴女」「貴方」「貴男」と「貴」の字がつくから敬語の一種。でも、役職で呼び合うのがふさわしい場だから「知事」と呼びかけるべきなのに個人で話すように「あなた」というのは如何かということでしょう。
それを「あんた」にしてしまう見出しはわざと喧嘩っぽくして人目を引こうというスポーツ新聞的な発想で、真面目な記事とはいえない。
Commented by hiro at 2008-03-21 00:40 x
馬鹿な新聞雑誌あるでしょう。
公務員のプロパガンダのサイト、ブログ、発言もあるでしょう。
しかし、
あの場所でのあの言い方。
(彼女自身、残業は一切してない様だが。)
あの女性の年齢等考えても、管理職の女性である可能性が高い。
管理職であれば、21-22時まで平均的に働く事になる。
当然、残業はつかないのが普通である。
●公務員は15分の残業にさえ文句を言い、たった15分のサービス残業に争議を起こす。税金を蝕むためにだけ、生きていると言っても言い過ぎではない。
●大金の公金を職員旅行に注ぎ込み、職務中に中抜け等をする公務員、官僚。
●民間が好景気であれば、民間以上の所得を要求し、不景気が続き、削減になれば、徹底的に団結して抗戦し続ける。
高齢化社会に則し、公務員の給与体系を根本的に見直し、是正していかねばならない。
Commented by ruhiginoue at 2008-03-21 00:53
 ちゃんとした問題にすべきと考えているなら、J-CASTのような記事は批判して、真面目な記事を相手にしましょう。
by ruhiginoue | 2008-03-14 22:59 | 社会 | Comments(6)